本刊诞生于1962年,乳名《法学研究资料》,专事译介以前苏联为主的外国法学,然刊行不久便夭折于"文革"的疾风暴雨之中。1979年复刊,易名《法学译丛》,1993年再度更名为《外国法译评》,2001年最后定名为《环球法律评论》。刊名几易,折射出我国法律史的一段辛酸曲折而又进取日新的历程。
1979年,严寒过后,万物复苏,民主法制的呼声伴随着改革开放的鼓点响彻神州大地。本刊顺势乘风,以《法学译丛》为名复刊,直接译介外国法,历经十五载,为我国的立法、司法、法学教育和研究事业提供了大量可供借鉴的外国法文献;继以《外国法译评》为号,从简单翻译外国法进入到译评兼顾的时期。
本世纪初,我国已基本告别了无法可依的时代,国人也基本看清了外国法制的基本面,还努力深化对各主要国家法制的研究,关注其发展。为顺应新形势、新需求,本刊再度更名为《环球法律评论》。
本刊目前的宗旨是:比较研究中国法与外国法以及各国法之间的利弊得失,优劣高下,以便同仁悟取舍之正道,得法意之真髓。本刊既倡导宏观的、体系的、基础理论的比较研究,也注重微观的、个别的、具体的法律制度的比较研究。我们不仅要用中国法的眼光透视外国法,也要用外国法的眼光来透视中国法。改革开放以来,中国的国际地位不断提高,国际影响力与日俱增,国际话语权越来越大。因此本刊将更加重视国际法。相应地,我们开辟了"主题研讨"、"理论前沿"、"环球评论"、"国际法研究"等栏目。
经过数年努力,本刊已成为以研究外国法、比较法、国际法为重点和特色的法学核心期刊。洋为中用,是本刊的出发点和归属。我们研究比较法和外国法是为了中国法学和法律的发展。在重点研究外国法的同时,本刊将更加关注中国法学和法律的重点问题和特色问题。本刊的改进与发展,体现了与时俱进、顺应潮流与需求的精神。
各位读者、作者以及所有关心、支持和爱护本刊的朋友们,《环球法律评论》是大家的刊物,是全球法律人共同的园地。让我们携起手来,同心栽培,合力浇灌;让民主和法治的幼苗在中国这片贫瘠但却充满生机、古老而又永葆青春的土地上长成参天大树,盛开鲜艳的花朵,结出丰硕的果实!
环球法律评论栏目“马克思主义法学专栏”“主题研讨”“理论前沿”“环球评论”“国际法研究”以及“构建中国特色法学体系”“大变局下的中国法治”“法典化研究”“判解研究”
1.本刊设“马克思主义法学专栏”“主题研讨”“理论前沿”“环球评论”“国际法研究”以及“构建中国特色法学体系”“大变局下的中国法治”“法典化研究”“判解研究”等栏目,欢迎海内外专家学者独立署名赐稿,亦欢迎具有实质合作关系的跨学科或实证研究的优秀作品。
2.网站投稿(http://www.globallawreview.org)或邮件投稿(glawreview@cass.org.cn)均可;请勿寄编辑部任何个人,以免影响审稿流程。
3.给本刊投稿时,请作者在正文外另附一页详细写明作者真实姓名、职称、单位、通讯地址、电邮地址和电话,正文中不出现作者信息以便匿名审稿。
4.外国人士的稿件若原文为外文,请附中文译文,也可委托本刊代为翻译。
5.来稿请附400字左右之中英文内容提要,英文标题,关键词;注释须完整、规范,符合本刊注释体例。
6.本刊对所有来稿一律实行三审,匿名审稿。
7.投稿后三个月尚未接到本刊回应的,即为未采用稿。
8.为便于学术交流,本刊已加入相关数据库,并已许可相关数据库以数字化方式复制、汇编、发行、通过信息网络传播本刊全文。本刊支付的稿酬已包含本条所述相关著作权使用费,不另行支付作者任何报酬。作者如有异议,请在投稿时特别说明。
* 请认真填写需求信息,我们会在24小时内与您取得联系。
本刊坚决抵制学术不端行为,作者文责自负,凡因侵权引起的任何争议,本刊一律不负连带责任。作者应严格遵照知识产权法的相关规定,保证所投文章符合学术道德规范。
来稿一经本刊采用,作者如无特殊声明,即视作同意授权本刊及本刊合作媒体进行信息网络传播及发行。同时编辑有权对文章题目、内容进行删改。特此声明!
咨询学术顾问
沟通学术需求
确定指导方案
签订指导合同
验收指导结果
支付指导费用
完成指导服务